[EAS Homepage]
  Home ] Sponsors ] Contents ] Survey ] EAS Forum ]
 
Review Fly-In 2002
Experimental Aviation of Switzerland
Review EAS Fly-In 2004 Interlaken ] Review Sortie du printemps - St. Stephan - Frühlingstreffen ] Reviev EAS Fly-In Mollis 2003 ] EAS Spring Fly-In ] [ Review Fly-In 2002 ] Review Fly-In 2001 ] EAS Spring Fly-In 2001 ] Review Fly-In 2000 ] Review Fly-In 1999 ] Review Fly-In 1998 ] Review EAS Fly-In 2004 Interlaken ]

Search experimental.ch for
 

...other EAS themes
EAS
News
EAS Fly-In 2006
EAS Spring Fly-In
Build YOUR OWN aircraft?
Events
Builder´s Corner
Pilot´s Corner
Swiss Made
Database
Marketplace
FAQ
Docs and Files
Reviews
About the EAS
 

Welcome visitor number
According to WebCounter you are visitor number...

 
Associated with
Swiss Aero Club
 
Associated with
The World Air Sports Federation

RADUNO EAS 2002

16..18-AUG-2002 - Lodrino LSML (Ticino)

Site Lodrino

LSML 46°17' 07" N / 08° 59' 06" E

http://www.experimental.ch/raduno2002

Invito per gli amici costruttori di lingua italiana

Liebe EAS-Mitglieder
Liebe Flugzeugbauer im In- und Ausland
Liebe Flugzeugfans

Die kleine aber aktive Tessiner Gruppe von Flugzeugbauern wird das diesjährige RADUNO EAS 2002 auf dem Flugplatz Lodrino im Tessin organisieren.

  • Wenn Sie an den RADUNO EAS kommen möchten, besuchen Sie für aktuelle Informationen unsere Homepage http://www.experimental.ch/raduno2002
     
  • Wir werden den RADUNO EAS zusammen mit dem Fly-in der RUAG abhalten und somit einige interessante, gemeinsame Aktivitäten bieten. Unterstützung erhalten wir ebenfalls durch die Luftwaffe und Heli-TV.
     
  • Allfällige Fragen sind an Herrn Paul Pfiffner zu richten, E-Mail raduno2002@experimental.ch

Wir bitten um Ihre frühzeitige Anmeldung - für Flugzeuge, Passagiere und Piloten - ebenfalls an raduno2002@experimental.ch unter Angabe der gewünschten Unterkunft: Hotel oder Accantonamento "Sciresa".

  • Angemeldete Flugzeuge sind von der Landetaxe befreit!
     
  • Für nicht angemeldete Flugzeuge ist eine Landetaxe von CHF 15 fällig!
     
  • Flugzeuge ohne Radio sind ebenfalls willkommen, sind jedoch gebeten, sich telefonisch voranzumelden mit Angabe der voraussichtlichen Ankunftszeit an +41 91 873 49 36.
Dear EAS-Members
Dear amateur aircraft builder,
Dear aircraft enthusiast,

The small but very active EAS Ticino group of amateur aircraft builders is glad to invite you to the annual EAS Fly-in, RADUNO EAS 2002 on the airport Lodrino, in Ticino, southern part of Switzerland.

  • Please review the information published on our web page,  http://www.experimental.ch/raduno2002, before flying or traveling to Switzerland for the latest updates!
     
  • The RADUNO EAS 2002 will be held in close association with the Swiss Air Force, Heli-TV and the RUAG Fly-in.
     
  • For questions please feel free to contact Mr. Paul Pfiffner by e-mail raduno2002@experimental.ch

We kindly request an early registration for aircraft, pax and pilots, to  raduno2002@experimental.ch. Please specify your preferred accommodation, hotel or Accantonamento "Sciresa", see below.

  • No landing fees for announced aircraft arrivals!

  • For non announced arrivals a landing fee of CHF 15 will be charged!
  • Noradio aircraft are welcome, please announce registration and ETA by phone: +41 91 873 49 36.

Programm

Freitag, 16-AUG-2002

09:00
  • Öffnung des Flugplatzes
  • Erste Ankünfte
  • Registratur, Anmeldung Wettbewerb, Bestätigung von Unterkunft und Verpflegung
20:00
  • Ende Flugbetrieb
  • Nachtessen im Restaurant "Snack HELI Bar"
  • Shuttle oder Taxi zur Unterkunft nach Bedarf


 

Programme

Friday, 16-AUG-2002

09:00
  • Airfield opens
  • First arrivals
  • Registration, Confirmation of accommodation and food.
20:00
  • Flying ends
  • Evening meal, Restaurant "Snack HELI Bar"
  • Shuttle or Taxi to your accommodation on demand
Samstag, 17-AUG-2002
 
08:00
  • Frühstück im Restaurant "Snack HELI Bar"
08:30
  • Beginn Flugbetrieb
  • Registratur, Anmeldung Wettbewerb, Bestätigung von Unterkunft und Verpflegung
12:00
  • Mittagsverpflegung auf dem Platz erhältlich
14:00
  • Jury beginnt mit der Bewertung der Flugzeuge
18:00
  • Unterkunft "Sciresa" öffnet für die Nacht
19:00
  • Abendessen mit Unterhaltung und Tanz
  • Preisverteilung
20:00
  • Ende Flugbetrieb
  • Shuttle oder Taxi zur Unterkunft nach Bedarf

 

 

Saturday, 17-AUG-2002
 
08:00
  • Breakfast, Restaurant "Snack HELI Bar"
08:30
  • Airport opening again
  • Registration, Confirmation of accommodation and food.
12:00
  • Lunch available on the field
14:00
  • Judging the aircrafts starts
18:00
  • The "Sciresa" opens for the night
19:00
  • Evening meal with entertainment and dance
  • Awarding of the prizes
20:00
  • Flying ends
  • Shuttle or Taxi to your accommodation on demand

 

Sonntag, 18-AUG-2002
 
08:00
  • Frühstück im Restaurant "Snack HELI Bar"
08:30
  • Beginn Flugbetrieb
12:00
  • Mittagessen im Restaurant "Snack HELI Bar"
19:00
  • Ende Flugbetrieb
  • Ende RADUNO EAS 2002
Sunday, 18-AUG-2002
 
08:00
  • Breakfast, Restaurant "Snack HELI Bar"
08:30
  • Airport opening again
12:00
  • Lunch, Restaurant "Snack HELI Bar"
19:00
  • Flying ends
  • RADUNO EAS 2002 ends

Flugplatz Lodrino

Lodrino TWR: 119.625 MHz

Öffnungszeiten des Flugplatzes: Freitag 09.00 - 19.00, Samstag 08.30 - 20.00, Sonntag 08.30 - 19.00

C Büro, Zoll, Möglichkeit zur Aufgabe von Flugplänen und Meteo auf dem Platz

Hier die Karten, wobei aktuellere Ausführungen hier in einigen Tagen verfügbar gemacht werden.

Bitte konsultieren Sie die offiziellen Informationen (AIP, NOTAM usw.) vor dem Flug nach Lodrino.
 

Airport Lodrino

Lodrino TWR: 119.625 MHz

Airport opening hours: Friday 09.00 - 19.00, Saturday 08.30 - 20.00, Sunday 08.30 - 19.00

C, customs, flight plan submitting facilities and meteo on the airport.

Here the maps, actual versions will be made available soon.

Please review the official information (AIP, NOTAM...) before setgting out to Lodrino!

Area map
ICAO Switzerland

30th edition  2253-B  2002 MAR 21
LSML VAL

(circuit is huge, for PC-7 pil school)

 [Adobe Acrobat hi-res version]
 

LSML Aerodrome Chart

FOR RADUNO EAS 2002 ONLY!

 [Adobe Acrobat hi-res version]
 

Heli-TV und RUAG

Auf dem Flugfeld befinden sich neben der RUAG auch das private Helizentrum Heli TV das uns bei der Organisation dieses Treffens kräftig unterstützt.

 

Heli-TV and RUAG

Beside RUAG we have the private helicopter center Heli TV on the field, supporting the local EAS crew for this meeting and many other activities over the year.

 

Unterkunft

Pilotenunterkunft

Accantonamento "Sciresa"

Lodrino ist ein Militärflugplatz der als Helikopter-Ausbildungszentrum dient, mit sehr gut eingerichteten Unterkünften, die wir Ihnen dank Entgegenkommen des Bundes äusserst günstig anbieten können. Diese sind in der Nähe des Flugplatzes und gut zu Fuss erreichbar.

 

Accommodation

Pilots Rooms

Accantonamento "Sciresa"

As a education center for military helicopter pilots, Lodrino has a excellent infrastructure with nice rooms. Thanks to the Swiss Air Force it is possible to offer this accommodation at very low cost. These rooms are near to the airport within walking distance.

 

Hotels in Biasca TI

Al Giardinetto, ***, via Pini 21; T +41 91 862 17 71 F +41 91 862 23 59; Double 50 - 87 CHF

Nazionale, ** , via Bellinzona 24; T +41 91 862 13 31 , F +41 91 862 43 62; Double 50 - 90 CHF

Della Posta ** via Bellinzona 8; T +41 91 862 21 21 F +41 873 00 49; Double 60-70 CHF

Svizzero ** via Gotthardo 10; T +41 91 862 11 20 F+41 862 10 65; Double 70 - 80 CHF

Stazione * via Bellinzona; T +41 91 862 27 25 F+41 91 862 27 25; Double 40 CHF

Lucernese * via Bellinzona 6; T +41 91 862 24 65 F +41 91 862 24 65; Double 45 CHF (ohne Douche - no shower)

 

Hotelreservationen

Für Hotelreservationen wenden Sie sich bitte direkt an folgende Adresse:

Biasca Turismo
Tel +41 91 862 33 27 Fax +41 862 42 69
E-mail: info@biascaturismo.ch

 

Hotel reservations

For hotel reservations in any category please contact direct

Biasca Turismo
Phone +41 91 862 33 27 Fax +41 862 42 69
E-mail: info@biascaturismo.ch

 

Fuel

  • Bitte bei der Anmeldung mitteilen, ob AVGAS 100LL oder MOGAS benötigt wird. Abgabe nur gegen Barzahlung, keine Kreditkarten, keine Cheques.
     
  • Gegen Vorweisung des Flugplanes können wir Ihnen zollfreies Benzin anbieten.

 

Fuel

  • Please specify with your registration if you need AVGAS 100LL or Auto fuel. Cash only, no carnet, no credit carts, no Checks, sorry.
     
  • We are able to supply tax free fuel if you present a filed flight plan to a destination outside Switzerland. A great saving option!

 

Awards

Wie üblich werden wir einen Wettbewerb für die angemeldeten Flugzeuge ausschreiben: Originellstes Flugzeug, Best Kit Built, Best Scratch Built, grösste Distanz zum Fly-in und elegantestes oder interessantestes Flugzeug. Die Preise werden am Samstagabend während des Nachtessens überreicht.

 

Awards

As usual EAS will hold an most original creation, best kit built, best scratch built, longest distance flown, and the most interesting or elegant aircraft contest on Saturday afternoon. Awards presentation and price giving in the evening, while the dinner party.

 

ACHTUNG

In den Tälern des Tessin sind viele Drahtseile und Kabel gespannt. Fliegen Sie nie zu nahe an die Berge heran und nie zu tief in die Täler hinein!

CAUTION

There are a lot of cables erected in the valleys of Ticino. Never fly near to the mountains nor low in to a valley!

 

   

Up ] Review EAS Fly-In 2004 Interlaken ] Review Sortie du printemps - St. Stephan - Frühlingstreffen ] Reviev EAS Fly-In Mollis 2003 ] EAS Spring Fly-In ] [ Review Fly-In 2002 ] Review Fly-In 2001 ] EAS Spring Fly-In 2001 ] Review Fly-In 2000 ] Review Fly-In 1999 ] Review Fly-In 1998 ] Review EAS Fly-In 2004 Interlaken ]
Aero News Ticker...

...www.AeroNews.net
Powered by KCS Engineering & Consulting Copyright © 1997-2005  EAS Experimental Aviation of Switzerland - last update 15-Aug-05