[EAS Homepage]
  Home ] Sponsors ] Contents ] Survey ] EAS Forum ]
 
Testflight?
Experimental Aviation of Switzerland
Builder´s Corner ] Nuts'n Bolts ] Project Checklist ] Load Test ] Weight & Balance ] Engine Set-up ] [ Testflight? ] Copyrights ] Performance! ] Noise... ] Final Check ] Period. Nachprüfungen ]

Search experimental.ch for
 

...other EAS themes
EAS
News
EAS Fly-In 2006
EAS Spring Fly-In
Build YOUR OWN aircraft?
Events
Builder´s Corner
Pilot´s Corner
Swiss Made
Database
Marketplace
FAQ
Docs and Files
Reviews
About the EAS
 

Welcome visitor number
According to WebCounter you are visitor number...

 
Associated with
Swiss Aero Club
 
Associated with
The World Air Sports Federation

Flugversuche

Essais de vol



Testflugberater

Conseiller d'essais de vol

Das Briefing vor den Erst- und Messflügen ist obligatorisch und muss durch den Testflugberater bestätigt werden!
 
Le briefing avant le début des vols d'essais et de mesure set obligatoire et doit être attesté par le conseiller d'essais de vol!
 

Zuteilung

Attribution

Ernesto Looser
Al Ronco
CH-6954 Sala-Capr
091 943 48 08
ernst.looser@vtg.admin.ch


Testflug-Formulare

Formulaires pour d'essais de vol

Alle Formulare sind MS Excel Tabellen! Tous les formulaires sont des fichiers MS Excel!

Browse these files on http://db.experimental.ch/EAS-CD/


 


 

->> Auswertung der Flugleistungen ->> Evaluation des performances de vol


Kleine Fragen!

Es ist schief gegangen, es gab Bruch, nicht nur am Flugzeug. Die Versicherung soll zur Kasse gebeten werden, wehrt sich aber unter dem Vorwand, dass gewisse Spielregeln nicht eingehalten wurden:

  • Hatten Sie das Flughandbuch gemäss Ergebnis der letzten Flugversuche aktualisiert?

  • Wurde die Wartung gemäss Anweisungen der Komponenten-Lieferanten (Motor, Propeller, Instrumente, Zelle) durchgeführt? Weiter noch: Gemäss dem Kenntnisstand der Technik, welcher man vernünftigerweise von einem Amateurbauer erwarten darf?

  • Hatten Sie die schriftliche Genehmigung für die Durchführung von Passagierflügen in der eigenen Tasche?

  • Wurde die Einweisung durch eine zuständige Person durchgeführt und attestiert?

  • Das Flugzeug, der Motor, der Propeller wurden nicht inoffiziell abgeändert?

Die positive Antwort auf diese Fragen kann Ihnen Millionen ersparen!

Bitte schütteln Sie nicht den Kopf, dies ist schon heute traurige Realität!

Petites Questions!

Cela a tourne mal, il y a eu de la casse, pas seulement à l'avion. L'assurance doit passer à la caisse mais se rebiffe en argumentant que certaines règles du jeu n'ont pas été respectées.

  • Aviez-vous mis votre manuel de vol à jour selon les resultats des derniers essais en vol?

  • L'entretien a-t-il été fait selon les indication des fournisseurs des composants (moteur, helice, instruments, cellule)? Plus encore! Selon le niveau des connaissances de la technique que l'on peux raisonnablement attendre d'un constructeur amateur?

  • L'autorisation écrite de vol avec des passagers était-elle dans votre poche?

  • La transition avait-elle été effectuée et ceci par un personne compétente qui l'a attestée?

  • L'avion, le moteur, l'helice n'avait-ils subi aucune modification non déclarés officiellement?

La résponse positive à ces questions peut vous économiser des millions!

S'il vous plait ne secouez pas la tête, c'set déjà la réalite!


Up ] Builder´s Corner ] Nuts'n Bolts ] Project Checklist ] Load Test ] Weight & Balance ] Engine Set-up ] [ Testflight? ] Copyrights ] Performance! ] Noise... ] Final Check ] Period. Nachprüfungen ]
Aero News Ticker...

...www.AeroNews.net
Powered by KCS Engineering & Consulting Copyright © 1997-2005  EAS Experimental Aviation of Switzerland - last update 15-Aug-05